Medio de difusión de los acontecimientos culturales, sociales, históricos, políticos, económicos, La Vega, la Región y el País, para su estudio, conocimiento y divulgación
jueves, 16 de mayo de 2013
Espaillat, Rhina Polonia (1932
Espaillat, Rhina Polonia (1932-VVVV).
Poetisa y traductora dominicana, nacida en La Vega en 1932. Aunque ha escrito algunos poemas en español, la lengua en la que se expresa literariamente (y en todas las facetas de su vida cotidiana) es el inglés, pues reside en los Estados Unidos de América desde 1939.
Hija de un acérrimo opositor a la dictadura de Leónidas Trujillo, fue llevada a la ciudad norteamericana de Nueva York cuando sólo contaba siete años de edad, pues toda su familia hubo de abandonar precipitadamente el país por causas políticas. Fue así como recibió toda su educación en lengua inglesa, lo que le permitió, andando el tiempo, convertirse en una autora y hablante bilingüe.
Volcada desde su adolescencia a los estudios humanísticos, obtuvo una licenciatura en Artes por el Hunter College, y más tarde amplió su formación académica con un master en la misma materia, otorgado por el Queens College. Estas titulaciones facultaron a la joven Rhina Polonia Espaillat orientar sus pasos profesionales por el sendero de la docencia, en calidad de profesora de lengua y literatura inglesa de diferentes escuelas públicas de la ciudad de Nueva York.
Al tiempo que impartía dichas lecciones de inglés, la escritora antillana fue pergeñando una breve pero intensa y sugerente producción poética que, poco a poco, captó la atención de la crítica literaria norteamericana. Con el paso del tiempo, Rhina P. Espaillat se convirtió en una de las voces más destacadas de la lírica femenina estadounidense de nuestros días, como dejó bien patente la prestigiosa asociación Poetry Society of America, que distinguió su obra en dos ocasiones con el premio "Gustav Davidson" (1986) y (1989). Posteriormente, recibió otros galardones tan relevantes dentro del panorama literario estadounidense como el premio "Sparrow Sonnet Prize" (1997); el "Howard Nemerov" (1998); el "S. T. Elliot Prize of Poetry" (1998); el "Cecil Hemley Memorial Award" (2000); el "Der-Hovanessian Translation Prize", otorgado por el New England Poetry Club (2001); el "National Poetry Book Prize", patrocinado por Salmon Run Press (2003); y, entre otros, el "Stanzas Prize", otorgado por David Robert Books.
Su presencia llegó a ser tan relevante en los medios literarios estadounidenses que, en el otoño de 2003, fue invitada a participar en el Festival Nacional del Libro (The National Book Festival) que organiza anualmente la Biblioteca del Congreso. La escritora dominicana asistió a este acto -que tuvo lugar el día 4 de octubre de dicho año- apadrinada por la primera dama, Laura Bush.
Por aquel tiempo, Rhina Polonia Espaillat había abandonado ya su domicilio de Nueva York para asentarse en la ciudad de Newburyport (en el estado de Massachusetts), donde, ya septuagenaria, continuó desplegando una intensa labor de animación y promoción cultural. Allí fue, en efecto, coordinadora de la Newburyport Art Association Annual Poetry Contest, y directora del grupo poético formalista "Powow River Poets".
Además, merced a su perfecto dominio del inglés y el castellano, Rhina P. Espaillat ha vertido a su lengua materna gran parte de la obra del genial poeta de San Francisco (California) Robert Frost, galardonado con el Premio Pulitzer en cuatro ocasiones (1924, 1931,1937 y 1943), y considerado como el poeta más genuinamente norteamericano, después de Walt Whitman.
En lo que a su propia producción poética se refiere, cabe empezar por destacar el hecho de que Espaillat es la única autora dominicana que ha sido propuesta como candidata a la obtención del Premio Nobel de Literatura. Sus composiciones poéticas, tan valoradas por la crítica anglo-americana como desconocidas en el ámbito geo-cultural hispanoamericano (donde sólo la prensa dominicana se ha hecho eco, ocasionalmente, de algún poema de la autora de La Vega escrito en castellano), se agrupan en poemarios tan interesantes como los titulados Lapsing to Grace: Poems and Drawings (East Lansing [MI]: Bennett & Kitchel, 1992), Where Horizons Go: Poems (Kirksville [Mo]: New Odyssey Press, 1998), Marine Salvage Museum, Florida (Aurora [N.Y.]: Wells College Press, 2000), Rehearsing Absence: Poems (Evansville [Ind].: University of Evansville Press, 2001), Greatest Hits, 1942-2001 (Johnstown [Ohio]: Pudding House Publications, 2003), The Shadow I Dress in: Poems [Cincinnati [OH]: David Robert Books, 2004), y Playing at Stillness: Poems (Kirksville [Mo]: Truman State University Press, 2005).
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario